Mostrando 1–24 de 57 resultados

El relato en perspectiva

Luz Aurora Pimentel
lingüística y teoría literaria
$315
Un relato -dice la autora siguiendo a Ricoeur- es "una construcción progresiva, por mediación de un narrador, de un mundo de acción e interacción humanas, cuyo referente puede ser real o ficcional". Esta construcción es, además, desde la perspectiva estructuralista que da nacimiento a la narratología, una unidad de partes que se relacionan entre sí siguiendo ciertas leyes lógicas. Es obvio, pues, que el estudio del relato (novela, cuento, biografía, autobiografía, historia, etc.) será el de esas partes que lo constituyen y el de las leyes que rigen sus relaciones. A partir de la definición misma de relato, esas partes son "el referente", el "mundo de la acción" (los hechos narrados, los acontecimientos, la fábula, la trama y el tiempo y el espacio en que se producen), las" interacciones humanas" (los personajes, sus roles, su psicología, su caracterización), la "mediación del narrador" (la voz que narra, el punto de vista, la posibilidad de las digresiones). Tales son los capítulos de este libro metódico y riguroso que va desgranando toda una teoría de la narración. El libro está dividido en dos grandes secciones: mundo narrado y narrador. El primero de ellos, el mundo narrado, abarca las dimensiones espacial y temporal del relato (dónde y cuándo sucede la acción), la dimensión actorial (ser y hacer de los personajes) y el punto de vista (perspectiva del narrador, de los personajes, de la trama y del lector). La segunda sección, la correspondiente al narrador, abarca su identidad, los niveles enunciativos y temporales del acto de narrar, y las relaciones que la lectura del texto produce entre el narrador y el narratario. Es obligado subrayar la claridad, solidez y profundidad con que la doctora Luz Aurora Pimentel estudia todos estos aspectos de la narratología. Este libro es un documento imprescindible para investigadores, profesores y estudiantes de literatura, y para todo lector inteligente que desee descubrir el porqué y el cómo de los valores literarios.

Transculturación narrativa en América Latina

Ángel Rama
lingüística y teoría literaria
$305
El profundo anhelo de las letras latinoamericanas de independizarse de las fuentes primeras hizo que nunca se reconciliaran con su pasado ibérico. En ese afán de independencia se propició un emparentamiento con diversas literaturas occidentales, pero ya desde la segunda mitad del siglo XVIII se entendía que la literatura nacional debía tener representatividad de la región de la cual surgía, por lo que se convirtió en el instrumento apropiado para fraguar la nacionalidad. Ángel Rama se adentra, por tal motivo, en el estudio de las culturas internas regionales para analizar la influencia transculturadora que reciben desde sus capitales nacionales o desde el área que está en contacto con el exterior, y posteriormente pasa a examinar los distintos géneros literarios, el lenguaje, la ideología y el mito de manera más específica. Ángel Rama, escritor uruguayo exiliado y profesor universitario en su país, en Venezuela y en Estados Unidos prologó y seleccionó los ensayos de José María Arguedas publicados en Siglo XXI bajo el título de Formación de una cultura nacional indoamericana.

Una retórica del silencio

Lisa Block de Behar
lingüística y teoría literaria
$165
El título es de Gérard Genette, y la resurrección de la retórica, fenómeno francés contemporáneo. Dice Brémond: La retórica es una dimensión esencial de todo acto de significación. Sobre esa base, y con una bibliografía exhaustiva, la autora redactó esta tesis doctoral en la École de Hautes Études de París. “Lo que verdaderamente importa, no figura”, pero se lee. Un desarrollo apretado de la teoría de la recepción de la transtextualidad.

De la gramatología (segunda edición 2023)

Jacques Derrida
lingüística y teoría literaria
$400
Durante los últimos años, el estudio de la escritura ha sido objeto, por obra de Jacques Derrida, de una renovación fundamental y un cambio de nivel. Se observa, no sin sorpresa, que en Occidente, bajo el dominio de la escritura fonética, se ha privilegiado el lenguaje hablado como si constituyera el lenguaje por excelencia: respecto a él, el lenguaje escrito apenas sería una reproducción auxiliar o un instrumento cómodo. Hay en esto una estructuración que pudiera llamarse fonocéntrica. Este privilegio del significante fónico sobre el gráfico sólo puede legitimarse a partir de lo que sería un interior donde reside el pensamiento y un exterior donde está situada la escritura. Es la humillación de la escritura la que organiza nuestro concepto de signo, lo que gobierna nuestro concepto de verdad, organizado como un logocentrismo. Sin embargo, podría demostrarse que la posibilidad general de la escritura fundamenta la posibilidad de la lengua misma. La gramatología implica una reforma del concepto de escritura, una archiescritura lógicamente anterior a todas las oposiciones, y está llamando a des-construir —no aboliéndolos, sino remontándolos a su raíz— todos los presupuestos de una lingüística cuyos progresos, precisamente, permitieron abordarla.

Historia de la literatura mexicana. Vol. 2

Beatriz Garza Cuarón
lingüística y teoría literaria
$735
La cultura letrada en la Nueva España del siglo XVII es el segundo volumen de la Historia de la literatura mexicana. Raquel Chang-Rodríguez, especialista en letras coloniales y catedrática distinguida del City College y del Centro de Estudios de Posgrado de la City University of New York (CUNY), es la coordinadora de esta obra. En la introducción, Chang-Rodríguez señala los vectores que marcaron este periodo y constituyeron la cultura novohispana. A continuación se subrayan los vínculos entre sociedad y cultura destacando las particularidades de la educación, la diversidad de sujetos sociales, el desarrollo de la imprenta y el carácter de los festejos públicos (Gonzalbo Aizpuru, Moraña, Ibarra González y Bravo). El siguiente apartado se ocupa de la expresión poética, incluyendo el arte dramático (Rivers, Cevallos, Davis, Chang-Rodríguez y Poot-Herrera). La tercera parte de la obra trata de la complejidad de la prosa histórica y de la propiamente narrativa (Rose, Romero Galván y González Boixo). En el cuarto apartado, Rubial García, Lavrin, Ramos Medina, Herrejón Peredo y Guarneros Rico examinan las variadas vertientes de la consolidación eclesiástica; seguidamente, Guzmán Betancourt, Garza Cuarón y Briesemeister cumplen el análisis de la lingüística y la filología así como de la presencia del latín. En capítulos recogidos bajo el título “Figuras estelares” se aborda la vida y obra de los luminares del siglo: Juan Ruiz de Alarcón, Carlos de Sigüenza y Góngora y sor Juana Inés de la Cruz (Sandoval, Codding, Sabat de Rivers y Glantz). El volumen cierra con una cronología preparada por Nidia Pullés-Linares. Esta serie, bajo la coordinación general de Beatriz Garza Cuarón, ofrecerá próximamente volúmenes dedicados a los siglo XVIII, XIX y XX.

Historia de la literatura mexicana. Vol. 3

Beatriz Garza Cuarón
lingüística y teoría literaria
$535
Cambios de reglas, mentalidades y recursos retóricos en la Nueva España del siglo XVIII es el tercer volumen en la serie Historia de la literatura mexicana. Coordinadores de la obra son Nancy Vogeley, profesora emérita de español de la University of San Francisco (California) y especialista en estudios de la Independencia, y Manuel Ramos Medina, director del Centro de Estudios de Historia de México (Condumex) e investigador reconocido por sus trabajos con crónicas religiosas. En la introducción Vogeley destaca cómo corrientes nuevas en el siglo contribuyeron a que hoy su literatura sea prisma en que se ve la transición de colonia a nación. Preparatorio para examinar la literatura, Whittaker, Mathes, Tanck de Estrada, González González, Castañeda y Torres Puga consideran la infraestructura que posibilitaba y regulaba su desarrollo (la prensa, el coleccionismo de las nuevas bibliotecas, las instituciones educativas, la Inquisición). En el siguiente apartado Vogeley, Peña, y Díaz Mireles exploran la evolución de las tradicionales formas literarias (la novela, la poesía, el teatro, pero también las artes de lenguas indígenas). Después Rubial y Escandón, Bravo Arriaga, Chinchilla Pawling y Lavrin se enfocan en la influencia todavía importante de la Iglesia borbónica y sus herramientas escriturarias. En el cuarto apartado, bajo el título “Comienzos de una nueva autorreflexión”, Cañizares Esguerra, Carrera, Labastida, Romero Galván y Ortiz Galicia toman en cuenta la historiografía y los reportes científicos, destinados para ojos europeos y la metrópoli pero útiles para una nueva conciencia de realidades locales. Por último, explorando el concepto de “la Ilustración” en su carácter regional, Beuchot, Torales Pacheco, Fernández, Achim y Ruiz Barrionuevo se ocupan de cambios en la literatura filosófica, artística, y anticuaria, innovaciones como bibliografías, y la introducción de nuevos productos como la literatura para mujeres y jóvenes, y lecturas populares como pronósticos y calendarios. En un apéndice Vogeley establece un linaje que une la literatura colonial con la peninsular, marcando continuidades y rupturas. Esta serie, iniciada bajo la coordinación general de Beatriz Garza Cuarón, ofrecerá próximamente volúmenes dedicados a los siglos XIX y XX.

Historia de la literatura mexicana /Vol. 1

Beatriz Garza Cuarón
lingüística y teoría literaria
$725
Siglo XXI Editores y la Universidad Nacional Autónoma de México comienzan con este volumen una empresa hace mucho tiempo esperada en México: la de brindar al público de lengua española una gran Historia de la literatura mexicana que recoja y renueve la Historia excelente que don Carlos González Peña escribiera y publicara hace setenta años. La doctora Beatriz Garza Cuarón, distinguida académica de El Colegio de México, es la coordinadora de esta obra y, en este primer volumen, comparte esa responsabilidad con el doctor Georges Baudot, destacado latinoamerianista francés, catedrático también de el Colegio de México. Estos dos estudiosos abren este volumen inicial exponiendo el gran tema de la historicidad de la literatura mexicana y de su unidad y continuidad desde los textos prehispánicos. Seguidamente, tres notables lingüistas (Manrique, Edmonson y Moreno de alba) hacen la historia de las lenguas indígenas mexicanas y del español de México, para dar paso a las historias de las literaturas náhuatl, maya y otomí (León-Portilla, Arróniz, Carilla, Margarita Peña, Maldonado e Ysla Campbell abordan en diversos capítulos los géneros principales de aquel primer periodo de la literatura novohispana: crónicas, gramáticas, diccionarios y libros religiosos, teatro misionero, poesía épica y poesía de fiestas y solemnidades, y prosa varia. Una necesaria cronología cierra el volumen. A éste seguiran cuatro más que habrán de versar sobre los siglos XVII, XVIII, XIX y XX.

Mito y literatura

Eduardo Subirats
lingüística y teoría literaria
$475
En los siete ensayos que reúne Mito y literatura expongo una interpretación mitológica, filosófica y política de cinco obras clásicas de la literatura latinoamericana del siglo XX. Su objetivo es reconstruir y revelar el universo simbólico, filosófico y cultural que toda verdadera obra de arte encierra como su más precioso tesoro. Pero en estos ensayos emprendo también otra tarea: restaurar los vínculos profundos que configuran un proyecto lingüístico y civilizatorio, y político y poético que es específica y distintivamente latinoamericano. Yeso significa rechazar la reducción estructuralista de la obra literaria a mera textualidad, desechar su homogeneización y fragmentación gramatológicas, impugnar su despolitización corporativamente vigilada, y poner en cuesti6n la complicidad de este formalismo academicista con la degradación comercial de la literatura de ficción. Algunos de los temas que recorren este proyecto de hemenéutica literaria: Pedro Páramo: caciques, sacerdotes, la ruina mexicana y la inmersión en el reino de Tláloc; Los ríos profundos: Pachamama, la concepción mimética y sagrada de la naturaleza en la cultura andina, la rebelión contra el colonialismo y el retorno del mundo mistérico de las huacas; Macuflaíma: el trickster amazónico y la definición de una civilización brasileña, y los poderes mágicos del juego erótico en un universo metamórfico; Yo el Supremo: la crítica de la ciudad letrada hispánica y de la gramatología como su expresión tardomodema; Grande sertao: veredas: la construcción de un cosmos no dualista y la afirmación de la vida como aventura poética en un mundo atravesado por la violencia y la destrucción. A lo largo de sus análisis he restaurado el diálogo literario y filosófico de estas obras clásicas latinoamericanas con el pensamiento y la literatura mundiales, del Bhagavadgita aleone Ebreo, de Shakespeare a Kafka, y de la filosofía libertina de Sade a los Faust de Marlowe y Goethe.

El estilo es la idea

Alberto Paredes
lingüística y teoría literaria
$585
Hacía falta esta antología de ensayos latinoamericanos. Es común encontrar valiosas antologías en las que se elige lo mejor de la ensayística latinoamericana en política, historia, ciencias sociales, pensamiento filosófico o crítica de arte, pero, por lo general, queda olvidada la valoración estrictamente literaria de nuestros ensayistas más sobresalientes. La vida intelectual de América Latina ha estado siempre tan embebida en las grandes cuestiones de la sociedad, la cultura y la política que, al antologar los ensayos que versaban sobre esas materias, se dejaban en un punto ciego sus cualidades literarias. Ha sido un mérito del doctor Alberto Paredes haber reparado en esta carencia. Nuestros mejores pensadores han sido también excelentes escritores. Nunca lo olvidemos. Aunque esa circunstancia ocurre desde los años más tempranos de la independencia, el siglo XX la lleva a su ápice. Tal vez, la renovación debida al modernismo es la que hace de nuestros ensayistas de ese siglo cercano, brillantes sintetizadores de pensamiento y literatura. De José Enrique Rodó a Jorge Aguilar Mora, treinta y cuatro figuras de la literatura latinoamericana forman la nómina de este sobresaliente florilegio que se lee con admiración tanto por sus méritos intelectuales como por su excelencia literaria. Antes de cada uno de los autores y ensayos por él seleccionados, Paredes ha escrito sendos análisis introductorios en que se explayan con gran penetración y originalidad los méritos excepcionales de cada caso. De hecho, bien pueden considerarse tales introducciones como una verdadera historia crítica del ensayo latinoamericano del siglo XX. Esta obra proclama su insignia y con ello manifiesta su intención de hacer justicia a nuestros valiosos pensadores que son a la vez artistas de la pluma: El estilo es la idea. Pues este es un libro donde estilo e ideas entrelazan méritos.

Las escenas de lo humano

Diego Lizarazo Arias
lingüística y teoría literaria
$400
Kafka ha sido siempre intempestivo: porque su escritura es inoportuna, no sólo en términos estéticos, sino también políticos y éticos. Inquietante para las certezas civilizatorias modernas y para las buenas conciencias, inquietante incluso para las regularidades de la escritura literaria. Kafka como interrogación de la escena humana, incluso al punto de la sospecha de su inanidad. Se abren aquí nuevas posibilidades de lectura, una vez dados en cuenta los cierres interpretativos de Marthe Robert o Deleuze- Guattari. La escritura de Kafka en el múltiple venero de una anti-gramática de la semiosis moderna que mina todos sus fundamentos; como proximidad con la soledad y la muerte; incluso como proceso frente al totalitarismo familiar que preparaba la comprensión global de la realidad social y que ha implicado la condición trágica que se juega en la tensión entre la literatura y la vida. Kafka como transformación trascendente o anodina, como interrogación ontológica en la que Samsa propicia la inquietud de la existencia como inutilidad. Kafka en la corporalidad humano-animal como evolución inversa que libera el cuerpo de sus apegos racionalistas y de progreso social; y como performance que en su devenir monstruoso niega los espacios, el orden discursivo, la racionalidad.

Carta de batalla por las letras hispánicas de juan ruiz a Luis Rafael sánchez

Luce López-Baralt
lingüística y teoría literaria
$460
En esta silva de varia lección la autora reúne los ensayos más representativos de su larga trayectoria como estudiosa de las letras hispánicas de ambos hemisferios. Armoniza su rebusca erudita de claves literarias cuidadosamente camufladas con la intuición propia de una auténtica enamorada de su materia de estudio. De su mano sabremos cuál era el signo astrológico del travieso Arcipreste de Hita y descifraremos la misteriosa “fragancia del Yemen” que ha hecho críptica la simbología mística de santa Teresa y san Juan de la Cruz y peligroso el anónimo soneto “No me mueve, mi Dios, para quererte”. Nos adentraremos con ella en las aljamas judías para conocer de cerca la literatura nostálgica de Sefarad, y bucearemos las buhardillas secretas de los últimos musulmanes de España hasta acceder a la literatura que escribieron con angustioso apremio en un castellano transliterado con caracteres árabes. Nos sorprenderán enigmas guardados por siglos, como el apellido Saavedra/Shaibedraa‘ que Cervantes se adjuntó en Argel a manera de pseudónimo identitario secreto. Nos harán sonreír, por más, los “olvidos” literarios del siempre espontáneo Lope de Vega, que tenía tejado de vidrio cuando se burlaba de los “descuidos” literarios de su enemigo Cervantes. Pedro Salinas, por su parte, se nos revelará como un enamorado empeñado en conocer su propia identidad a través del prodigio del amor, y José Hierro como un metafísico que anhela alcanzar el lenguaje del Paraíso. Caminaremos con la autora hasta la plaza de Xemaa’ al-Fná en busca de “Sidi Juan Goytisolo” y penetraremos la tupida selva borgeana para descifrar los símbolos místicos del Aleph y el Zahir que tan esmeradamente encriptó el maestro argentino. Miraremos las estrellas junto al contemplativo Ernesto Cardenal, y nos asombrará saber que el narrador “realista” Mario Vargas Llosa es un enamorado de la magia literaria y de la poesía. Recalaremos, por último, en la orilla puertorriqueña de la hispanista, para compartir con ella la explosiva risa caribeña de Luis Rafael Sánchez.

Memorias del olvido

María Cristina Pons
lingüística y teoría literaria
$385
¿Por qué la novela histórica se produce en los últimos decenios del siglo XX y con las características particulares que ella presenta?, y ¿cuál es el papel que ella juega en el contexto histórico de fines del siglo?, son las dos preguntas centrales que este notable estudio sobre el género se propone responder. Tomando como base, entre otros, el estudio sobre la novela histórica de G. Lukács, las observaciones teóricas sobre el desarrollo de los géneros de R. Williams, C. Guillén, M. Bajtín, Noé Jitrik, y los trabajos de los filósofos de la historia como M. de Certeau, H. White y P Burke, la autora se propone, por un lado, investigar la naturaleza de la transformación del género desde el siglo XIX hasta fines del siglo XX. Por otro lado, tomando como núcleo de análisis Noticias del Imperio de Fernando del Paso, El general en su laberinto de Gabriel García Márquez y El entenado de Juan José Saer, se propone analizar cuáles son la implicancias y el alcance de esta reciente producción de novelas históricas, en tanto respuesta a las condiciones sociohistóricas y al agotamiento, o inoperancia, de ciertas líneas del pensamiento y formas de expresión (literarias e históricas) prevalecientes en el momento en que se produce. Los grandes cambios en el desarrollo del género se producen como consecuencia del gran vuelco histórico que vivimos. La novela histórica contemporánea se incuba a la sombra del fracaso de las luchas libertadoras de los años cincuenta y sesenta, y en el marco de lo que se ha dado en llamar la condición "posmoderna". Memorias del olvido va más allá de dudosas y fáciles clasificaciones para analizar la manera en que nuestra novela histórica reacciona a tales cambios, replanteando algunas de las funciones que tradicionalmente cumplía, destacándose, entre ellas, la problemática de la construcción y redefinición de identidades colectivas y la cuestión de la afirmación de los valores de la modernidad. La novela histórica de fines del siglo XX se constituye, así, en un discurso de resistencia en el proceso de redefinición de identidades colectivas ante los efectos de la globalización y en una respuesta al discurso posmoderno hegemónico regresivo. Memorias del olvido recorre, de esta manera, un camino apenas transitado en el estudio de la novela histórica contemporánea, ofreciendo no sólo un riguroso tratamiento teórico del género y una visión panorámica de su trayectoria en América Latina sino que además incursiona en problemáticas claves de nuestro tiempo. María Cristina Pons nació en Buenos Aires, Argentina. Hizo sus estudios de posgrado en Canadá y Estados Unidos. Recibió su doctorado en literatura hispanoamericana de la Universidad de Southern California, Los Ángeles. Actualmente se desempeña como University of California President's Postdoctoral Fellow en el Departamento de Español y Portugués de la Universidad de California, Los Ángeles (UCLA).

Bernal Díaz del Castillo, escritor

Adán Cruz Bencomo
lingüística y teoría literaria
$295
No hay lector de la Historia verdadera de la conquista de la Nueva España que no haya quedado gozoso con la manera de narrar de Bernal Díaz del Castillo. Todos –los que más, los que menos– han hablado de la forma tan sabrosa de contar uno de los acontecimientos más grandes de la historia del Viejo y Nuevo Mundo, por parte de un soldado que aparentemente no fue a la escuela. La literatura le ha otorgado desde luego un sitio relevante al conquistador español. Es manifiesta su trascendencia literaria. No obstante lo que ha prevalecido es la importancia histórica de la obra, pues la mayor parte de ensayos, artículos y trabajos de investigación se han centrado básicamente en la veracidad de los acontecimientos. En el presente libro –que por ningún motivo puede ignorar un lector de Bernal–, Adán Cruz Bencomo explora uno de los temas que más han despertado el interés en el cronista novohispano: su capacidad de escritor, que lamentablemente no ha recibido atención suficiente. Saber cómo llegó Bernal a escribir su obra inmortal es materia que, estamos seguros, inquieta a cualquier lector curioso de nuestro tiempo, sobre todo ahora que se cumplen 500 años de la llegada de los españoles a tierras mesoamericanas.

Introducción a la lingüística transformacional

Carlos-Peregrín Otero
lingüística y teoría literaria
$220
La reinstalación de la lingüística, poco después de mediado el siglo, en la raíz misma del árbol del saber, acaso sea el fenómeno más singular de la más reciente historia de la ciencia. Característicamente, la nueva lingüística ha surgido de la confluencia de la tradición gramatical más antigua y la matemática más moderna, como tendiendo el tan necesitado puente entre las humanidades y las ciencias exactas. Por todo ello, el estudio de la lingüística actual requiere una preparación de índole y alcance no previstos por nuestras escuelas, institutos y universidades. Este libro aspira a remediar en no pequeña parte tal situación, reduciendo a unas pocas páginas orientadoras información histórica y teórica imprescindible, desde uno u otro punto de partida, a todo el que esté resuelto a adentrarse con tesón por los nuevos derroteros y vericuetos de la lingüística y la sociología, la metodología y la filosofía; en una palabra, a todo el que se sienta fascinado por el desarrollo intelectual, moral, social y estético del ser humano.

Juan Rulfo: perspectivas críticas

Fidel Chávez Pérez
lingüística y teoría literaria
$300
El México campesino que se respira en las obras de Rulfo nos remite a nuestra historia previa a la modernidad. Tradiciones, costumbres, pobreza, fanatismo religioso, supersticiones y el derecho del más fuerte sobre la tierra son algunos elementos que intensifican la atmósfera opresiva y desesperanzada de su literatura. La escritura de Rulfo se caracteriza por la recuperación de la oralidad, el diálogo, la capacidad de síntesis y su conocimiento de la historia. Estas cualidades dan sentido universal a las redes discursivas que subyacen en su escasa pero inigualable producción, y crean universos cerrados que se abren y tienden innumerables lazos con una realidad que aún no acaba de escribirse.

El espacio en la ficción

Luz Aurora Pimentel
lingüística y teoría literaria
$480
Este notable ensayo sobre el espacio en la narración empieza con toda propiedad con una referencia al tiempo. La relación espacio-tiempo es indestructible en literatura aun antes de que la física teórica nos la convirtiera en axioma. Pero el análisis literario consiste justamente en despiezar el objeto estético para luego armarlo con conocimiento de causa. Y ese despiece exige el pasajero divorcio de ambas categorías. En su excelente obra anterior, El relato en perspectiva, la doctora Pimentel nos enseñó el método estructural adecuado a esa labor de análisis literario. Y los primeros tres capítulos de aquel libro se referían respectivamente a las dimensiones espacial, temporal y actorial. Estaba, pues, poniendo por delante los tres parámetros que delimitan -si es posible hablar de límites a propósito del relato- a toda concepción narrativa. Ahora, en El espacio en la ficción, se ocupa exclusivamente de la primera de esas coordenadas, la del espacio, y de su representación en los textos narrativos, fincada esencialmente en la descripción.

Pensar el ensayo

Liliana Weinberg
lingüística y teoría literaria
$270
Desde que en la segunda mitad del siglo XVI Montaigne dio nombre a lo que hoy consideramos como “ensayo”, el número de sus cultivadores creció más y más en número y prestigio y es tal vez hoy el género literario de mayor resonancia lo mismo en los campos de las ciencias que en los de las humanidades. Todas las grandes proposiciones intelectuales de la época moderna se han hecho públicas a través de algunas de las modalidades del ensayo. Pero, a diferencia de otros géneros literarios, el ensayo tardó mucho en ser considerado como un asunto de la teoría de la literatura. Su carácter proteico, su heterogeneidad, su dispersión podría decirse, lo convertía en algo resistente a la definición y al análisis.  La sola exigencia de que fuera tratado precisamente por medio de otro ensayo lo ponía en una suerte de mise en abîme o de juego de espejos que parecía descalificarlo como objeto de estudio. Liliana Weinberg, distinguida profesora e investigadora de la Universidad Nacional Autónoma de México, venía trabajando hace años sobre este tema aparentemente irreductible. Tenía antecedentes ilustres: Bacon, Locke, Voltaire, seguidos por innúmeros y deslumbrantes autores como los tratados en la presente obra, que se dedica también a la crítica: Lukács, Adorno y otros maestros dejaron su impronta en tema tan difícil. La doctora Weinberg ha retomado esa herencia excepcional, la ha desarrollado con talento, y nos brinda hoy el resultado de esa intensa labor. Pensar el ensayo es título que, aun con todo lo que implica, se queda corto. El lector apreciará en este libro la profundidad y amplitud de esa reflexión, la agudeza con que se exponen los problemas que a cada paso se suscitan (el carácter paradójico del ensayo, poético, inteligente, vivencial, ideológico, moral) y la elegancia con el que está escrito.

Y todo es lengua

Alberto Paredes
lingüística y teoría literaria
$225
Y todo es lengua. Diez preguntas literarias encierra entre sus páginas un archipiélago de lecturas, experiencias, ideas e investigaciones. Su escritura se concibe como un paseo y como un haz de reflexiones y experiencias, que van desde la invención del alfabeto, la lectura acuciosa de Altazor de Vicente Huidobro, la poesía de Pablo Neruda, de José Lezama Lima, la revisión de temas axiales de la cultura mexicana —como puede ser el de la mexicanidad de Juan Ruiz de Alarcón a través de las obras y textos de Pedro Henríquez Ureña y de Alfonso Reyes—, la exposición de la poética y la teoría literaria de Jorge Luis Borges, hasta culminar en los ejercicios finales dedicados a Gustave Flaubert y la exploración de su biblioteca, pasando por la deslumbrante anatomía de la tan famosa como falsa atribución de la supuesta cita “Madame Bovary c’est moi”. Adolfo Castañón Somos animales de palabras; por lo tanto de silencios. Este libro recoge el humus acumulado de los dos extremos de que el hombre está hecho. Todo es palabra, porque la palabra también es realidad. Jaime Labastida

Figuras y estrategias

Gabriel Hernández Aguilar
lingüística y teoría literaria
$280
En el universo de lo simbólico, los objetos visuales -pintura, fotografía, cine- conforman un conjunto muy particular dado el soporte físico que constituye su plano de la expresión. Habría que hacer, entonces, una distinción clara, neta, entre lenguajes verbales y lenguajes no verbales. La semiología (en los años sesenta) no lo hizo. El signo lingüístico se convirtió en una carga para la aprehensión del sentido, de la significación, del cual eran portadores los fenómenos visuales. Y el signo -verbal o no verbal- es algo dado, por lo tanto, no pertinente para ser considerado el objeto de estudio de una disciplina que pretenda dar cuenta precisamente de las estructuras que subyacen a dicha manifestación. Para la semiótica greimasiana, que hace suyo este principio, los signos son susceptibles de ser descompuestos en unidades mínimas, en este caso, del plano del contenido. Los trabajos que presentamos en este volumen parten de dicho postulado y tratan de construir el recorrido generativo gracias al cual una fotografía, una pintura o un film, producen un determinado efecto de sentido. En una segunda parte, los trabajos que presentamos se refieren más bien a la discusión sobre problemas que tienen que ver más concretamente con la teoría semiótica general: el problema de las transformaciones -que nos conduce a una semiótica de la acción-, el de las dimensiones pragmática y cognoscitiva, donde se empieza a vislumbrar la emergencia de una tercera dimensión tímica, lugar donde se localizarían las pasiones; hasta los problemas contractuales y fiduciarios que ponen en relación a los objetos, para culminar con la problemática de la manipulación. No obstante la complejidad de los planteamientos, la semiótica greimasiana se revela como una disciplina capaz de dar cuenta de la significación de la que son portadores no importa qué tipo de fenómenos significantes.

Una palabra propiamente dicha

Lisa Block de Behar
lingüística y teoría literaria
$160
Presentados en lugares y acontecimientos diferentes, los escritos que aquí se reúnen coinciden, a pesar de las divergencias circunstanciales de su procedencia y de la dispersión de sus temas, en una misma aspiración: la urgencia por aproximar estos textos entre sí, de ajustar sus semejanzas y contraerlos a la observación de una "palabra propiamente dicha", en el límite de la comunicación y el silencio, anterior e interior, pura palabra, apenas articulada.

El demonio de la interpretación

Gonzalo Lizardo
lingüística y teoría literaria
$305
El demonio de la interpretación puede leerse de tres maneras: como bitácora de lectura, como teoría de la interpretación y como pieza literaria. Ofrece, en primer lugar, el testimonio de un lector que ha viajado por ciertos libros —no muy ortodoxos— que se propusieron enseñarnos a leer, traducir, preservar y comprender los signos del mundo: textos como los evangelios gnósticos, las fábulas alquímicas, el Corpus hermeticum o el Retrato del artista adolescente. Con base en este ejercicio de metalectura, estos ensayos proponen una hermenéutica de índole hermética, basada en cuatro principios que nos permitirían reinterpretar nuestro patrimonio literario desde una perspectiva inusitada. Por último, es posible disfrutar estas páginas como si fueran las de una novela polifónica, donde los personajes históricos conviven con los míticos y los literarios para contarnos el devenir de dos antihéroes, ficticios pero muy influyentes: Fausto, el humanista, y el homérico Hermes: el sujeto y el demonio de la interpretación.

Gótica del búho

Rodrigo García Bonillas
lingüística y teoría literaria
$205
Gótica del búho explora encarnizadamente una vasta región de la experiencia literaria. Es una zona limítrofe que nadie había recorrido a pesar de su extensión; mucho menos con la inteligencia afilada y exacta de este libro; con la soberbia lección de estilo que ofrece en medio del adocenado panorama de casi toda nuestra literatura; con la inteligencia enamorada de la belleza verbal que orienta su singladura fascinante. La geografía del territorio en el que se adentra es aparentemente frágil: una cuartilla mecanografiada en 1924, titulada Insomnio tercero, también conocida como Esquema para desarrollar un poema. Quince años después, en 1939, un objeto incandescente ingresó en el mundo: Muerte sin fin, 775 versos de una metafísica vivacidad, una formidable construcción del espíritu y un tesoro del idioma tenazmente levantado ladrillo a ladrillo por un genial alarife. ¿Qué relaciones hay entre esa paginita de 1924 y el poema de 1939? ¿Qué hay en esa cuartilla cuyo destino parece una cifra de los misterios poéticos y de la creación verbal? ¿Cómo entrar en esos nudos de sentido y materia, en esos orbes de vínculos extraños, en esas redes laberínticas? Leamos estas páginas únicas en las que la crítica y el análisis de los textos poéticos se nos presentan llenos de poderes intelectuales que apenas sospechábamos. Gótica del búho reinventa de punta a cabo, entre nosotros, el género del ensayo, lo reconfigura, lo propone de nuevo a nuestra lectura y a nuestra atención con un gesto radical de profundas y luminosas resonancias.

América Latina: La identidad y la máscara

Rosalba Campra
lingüística y teoría literaria
$240
¿En qué medida la realidad latinoamericana se refleja en la literatura? O, si invertimos los términos, ¿en qué medida la propia literatura puede crear la realidad de América Latina? Este libro es un intento, más que de responder a esta pregunta, de definir el cómo y el porqué. A lo largo del texto se analiza el trauma no resuelto de la conquista; la formulación de arquetipos a partir de la marginación (el indio, el gaucho, el inmigrante); las trazas en la escritura de una realidad brutal: el exilio, el silencio, la lucha. Estos temas, junto con otros problemas más individuales, son el objeto de conversación con importantes literatos.

Don Juan y la filosofía

Leonarda Rivera
lingüística y teoría literaria
$215
Don Juan y la filosofía explora los distintos pasajes de la filosofía moderna en la que aparece la figura de Don Juan, y nos muestra que este personaje no se reduce a un simple burlador de mujeres, sino que entraña una historia fascinante. Hijo de la literatura del barroco, la historia de Don Juan nace y se desarrolla con la Modernidad, pues Don Juan atraviesa prácticamente toda la historia del occidente moderno. No hay época que no haya concebido a su propio Don Juan, y en cada nueva versión hay detrás una serie de ideas y sentimientos propios de cada época. Don Juan y la filosofía muestra que de Søren Kierkegaard a Eugenio Trías, Don Juan persiste como una de las figuras más potentes de la pasión. Pero también es capaz de escenificar otros problemas, como el de la soledad en María Zambrano, o puede incluso aparecer como un emisario de la razón vital, tal y como lo presentara Ortega y Gasset en El tema de nuestro tiempo (1923).